Salman Rüşdi’nin menajeri, yazarın New York eyaletindeki bir etkinlikte bıçaklanmasının ardından "haberler iyi değil" dedi. Andrew Wylie yaptığı açıklamada, yazarın saldırıya uğradığını ve şu anda solunum cihazına bağlı olduğunu ve konuşamadığını belirterek, 75 yaşındaki yazarın bir gözünü kaybedebileceğini de sözlerine ekledi.

New York Eyalet Polisi, şüphelinin sahneye koşarak Rüşdi’ye ve batı New York eyaletindeki Chautauqua Enstitüsü'ndeki bir başka kişiye saldırdığını söyledi. Yetkililer, Rüşdi’nin en az bir kez boynundan ve karnından bıçaklandığını söyledi. Helikopterle Pensilvanya'nın Erie kentindeki bir hastaneye kaldırıldı. Menajeri, "Salman muhtemelen bir gözünü kaybedecek, kolundaki sinirler koptu ve karaciğeri hasar gördü" dedi.

POLİS KORUMASI ALTINDAYDI

İngiltere’nin en başarılı yazarları arasında gösterilen isim, 50 yıllık kariyerinde birçok kitaba, başarıya ve ödüle imza attı. Ancak, 1988'de yayınlanan dördüncü romanı Şeytanın Ayetleri, en tartışmalı eseri haline geldi ve ölçeğinde benzeri görülmemiş uluslararası kargaşaya neden oldu. Saklanmak zorunda kalan 75 yaşındaki yazara ölüm tehditleri yapıldı ve İngiliz hükümeti onu polis koruması altına aldı.

İRAN: KATLİ VACİPTİR

İran, protesto amacıyla İngiltere ile ilişkilerini hızla kesti ve ülkenin dini lideri Ayetullah Humeyni, kitabın yayınlanmasından bir yıl sonra 1989'da romancının öldürülmesi için bir fetva yayınladı. Salman Rüşdi, Hindistan'ın Britanya'dan bağımsızlığından iki ay önce Mumbai’de doğdu. 14 yaşında İngiltere'ye gönderildi ve orada okuyup, çalışmaya başladı. Kısa bir süre sonra İngiliz vatandaşı olarak edebiyat çevrelerinde adından söz ettirmeye başladı. 

Tartışmalı kitabın yayınlanmasından sonra, İngiltere’de bulunan bazı Müslüman liderler ılımlılık çağrısında bulundu, bazıları ise Ayetullah'ı destekledi. ABD, Fransa ve diğer Batılı ülkeler ölüm tehditlerini kınadı. Rüşdi, şimdi karısıyla polis koruması altında saklanıyor. Müslümanlara verdiği sıkıntıdan dolayı derin üzüntüsünü dile getirdi, ancak yazara karşı nefret dinmedi. 

KİTABIN ÇEVİRMENLERİ DE HEDEF

Ancak kitabın içeriği yüzünden tehdit edilen tek kişi yazar değildi. Şeytan Ayetleri kitabının Japonca tercümanı, Temmuz 1991'de Tokyo'nun kuzeydoğusundaki bir üniversitede öldürülmüş olarak bulundu.

Polis, çevirmen Hitoshi Igarashi'nin birkaç kez bıçaklandığını ve Tsukuba Üniversitesi'ndeki ofisinin dışındaki koridorda bırakıldığını söyledi. Katili asla bulunamadı. Aynı ayın başlarında, İtalyan çevirmen Ettore Capriolo saldırıdan sağ kurtulmasına rağmen Milano'daki dairesinde bıçaklandı. Kitabın Norveçli tercümanı William Nygaard, 1993'te Oslo'daki evinin önünde uğradığı saldırıdan yaralı kurtuldu. (BBC)